home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Shopper 233 / Computer Shopper 233 / ComputerShopperDVD233.iso / mpf / eng / shared / regwiz.cab / RegWizUI.dll / HTML / EULA_ITA.VBS < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2005-07-13  |  24.1 KB  |  63 lines

  1. ∩╗┐Dim STR_EULA_CONTENT_it
  2. STR_EULA_CONTENT_it = "Contratto di licenza per l'utente finale" & vbCrLf & vbCrLf & _
  3. "AVVISO PER GLI UTENTI: LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO. LA SELEZIONE DEL PULSANTE DI ACCETTAZIONE O L'INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE IMPLICA L'ACCETTAZIONE DA PARTE DELL'UTENTE, SIA ESSO PERSONA FISICA O GIURIDICA, DELL'APPLICABILIT├Ç DEL PRESENTE CONTRATTO COME QUALSIASI ALTRO CONTRATTO SCRITTO FIRMATO. QUALORA NON SI INTENDESSE ACCETTARE, SELEZIONARE L'APPOSITO PULSANTE INDICANTE CHE NON VENGONO ACCETTATE LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO E NON PROCEDERE ALL'INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE. SE IL SOFTWARE ├ê STATO ACQUISTATO SU UN SUPPORTO FISICO (ad esempio un CD) SENZA LA POSSIBILIT├Ç DI ESAMINARE QUESTA LICENZA E NON SI ACCETTA IL PRESENTE CONTRATTO, ├ê POSSIBILE OTTENERE UN RIMBORSO DELL'IMPORTO ORIGINARIAMENTE PAGATO SE: (A) NON SI UTILIZZA IL SOFTWARE E (B) SI RESTITUISCE IL SOFTWARE, CON LA RELATIVA RICEVUTA, ENTRO TRENTA (30) GIORNI DALLA DATA DI ACQUISTO PRESSO IL PUNTO VENDITA ORIGINALE. " & vbCrLf & vbCrLf & _
  4. "1.Definizioni." & vbCrLf & _
  5. "a.Per " & chr(34) & "Software" & chr(34) & " si intende (a) tutto il contenuto di file, dischi, CD-ROM o altri supporti, compresi i supporti elettronici, forniti con il presente Contratto o il cui contenuto sia disponibile presso McAfee o i suoi distributori, rivenditori, partner OEM/MSP o altri partner commerciali (collettivamente " & chr(34) & "Partner autorizzato/i" & chr(34) & "), compresi, a mero titolo esemplificativo, (i) dati informatici o software di McAfee o di terzi, (ii) il relativo materiale informativo in formato stampato, elettronico o on-line (" & chr(34) & "Documentazione" & chr(34) & ") e (b) upgrade, versioni modificate o successive e aggiornamenti (collettivamente " & chr(34) & "Aggiornamenti" & chr(34) & "), ed eventuale Software, concesso in licenza da McAfee o da un Partner autorizzato nell'ambito di un contratto di manutenzione o abbonamento ai servizi. " & vbCrLf & _
  6. "b.Per " & chr(34) & "Uso" & chr(34) & " o " & chr(34) & "Utilizzo" & chr(34) & " si intende accedere, installare, scaricare, copiare o beneficiare in altro modo dell'utilizzo del Software." & vbCrLf & _
  7. "c.Per " & chr(34) & "Numero ammesso" & chr(34) & " si intende uno (1), salvo quanto diversamente concesso da McAfee o da un Partner autorizzato in base a una licenza valida (ad esempio licenza per volumi)." & vbCrLf & _
  8. "d. Per " & chr(34) & "Computer" & chr(34) & " si intende un dispositivo che accetta informazioni in formato digitale o simile e le manipola per un risultato specifico basato su una serie di istruzioni." & vbCrLf & _
  9. "e.Per " & chr(34) & "McAfee" & chr(34) & " si intende (a) McAfee, Inc., societ├á registrata nel Delaware con sede al numero 3965 di Freedom Circle, " & _
  10. "Santa Clara, California 95054, se il Software viene acquistato negli Stati Uniti, Messico, America Centrale, Sud America o Caraibi, (b) McAfee Ireland Limited, con sede al numero 11 di Eastgate Business Park, Little Island, Cork, Irlanda, se il Software viene acquistato in Canada, Europa, Medio Oriente, Africa, Asia o Area del Pacifico, (c) McAfee do Brasil Com├⌐rcio de Software Ltda., con sede in Rua General Flausino Gomes 78, conj. 51, Sao Paulo, SP, Brasile se il Software viene acquistato in Brasile; e (d) McAfee Co., Ltd. con sede in Shibuya Mark City West Building 12-1, Dogenzaka 1-Chrome, Shibuya-ku, Tokyo 150-0043, Giappone, se il Software viene acquistato in Giappone e (e) McAfee (Shanghai) Software Co. Ltd., con sede in Room 601 AE-13, Bldg. 2, No. 351, Goushoujing Toad, Zhangliang High-tech Park, Pudong, Shanghai, Cina, se il software viene acquistato in Cina. " & vbCrLf & vbCrLf & _
  11. "2.Concessione di licenza. Previo pagamento dei relativi canoni di licenza e osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto, McAfee conferisce il diritto non esclusivo e non trasferibile all'Uso del Software, fatte salve eventuali restrizioni o condizioni d'uso indicate sulla confezione dei prodotti facenti parte della Documentazione. Parte del materiale fornito da terzi e incluso nel Software potrebbe essere soggetto ad altri termini e condizioni, che generalmente si trovano nel file " & chr(34) & "Readme" & chr(34) & " o in un file " & chr(34) & "Informazioni su" & chr(34) & " del Software." & vbCrLf & _
  12. "3.Durata. Salvo in caso di risoluzione anticipata come ivi previsto, il presente Contratto sar├á valido per la Durata stabilita nella Documentazione. " & _
  13. "Qualora non venisse concordata alcuna Durata, questa sar├á di un (1) anno dalla data di acquisto. Nel caso in cui l'utente abbia acquistato un " & _
  14. "abbonamento al Software e abbia accettato che McAfee rinnovi automaticamente l'abbonamento al Software addebitando l'importo su un numero di carta di " & _
  15. "credito valido comunicato a McAfee, l'abbonamento verr├á rinnovato automaticamente (30) giorni prima della scadenza della durata iniziale e ad ogni " & _
  16. "scadenza successiva al prezzo corrente in quel momento, esclusi eventuali sconti e promozioni. L'utente deve fornire dati aggiornati, completi e " & _
  17. "precisi relativi al proprio conto di fatturazione. L'utente deve aggiornare tempestivamente tutti i dati relativi al conto di fatturazione per tenerlo " & _
  18. "aggiornato, completo e preciso (ad esempio modificare i dati relativi all'indirizzo di fatturazione, al numero di carta di credito o alla data di scadenza " & _
  19. "della carta di credito), e deve comunicare tempestivamente a McAfee l'eventuale annullamento della carta di credito (ad esempio in caso di perdita o furto). " & _
  20. "Le modifiche relative a tali dati possono essere apportate visitando l'indirizzo http://us.mcafee.com/root/login.asp. Qualora l'utente violasse l'obbligo " & _
  21. "di comunicare a McAfee le informazioni sopra indicate, l'utente accetta che McAfee continui ad addebitare allo stesso i costi degli eventuali abbonamenti rinnovati automaticamente salvo nel caso in cui l'utente comunichi all'Assistenza clienti di McAfee al numero 00 1-800 338 8754 (o agli altri eventuali numeri locali forniti dalla sede McAfee nella propria area) che non intende rinnovare il proprio abbonamento al Software almeno trentuno (31) giorni prima della scadenza dell'abbonamento al Software e che l'utente informi l'Assistenza clienti che non intende procedere con il rinnovo automatico dell'abbonamento. Il presente Contratto verr├á risolto automaticamente qualora non vengano rispettate le limitazioni e gli altri requisiti in esso specificati. Alla risoluzione o alla scadenza del presente Contratto, l'utente deve cessare l'uso del Software e distruggere tutte le copie del Software e della Documentazione." & vbCrLf & vbCrLf & _
  22. "4.Aggiornamenti. La presente licenza si applica limitatamente alla versione del Software consegnata da McAfee e non include gli Aggiornamenti, salvo nel caso in cui venga acquistato un contratto di manutenzione separato o, in alternativa, venga acquistato un abbonamento ai servizi che d├á diritto agli Aggiornamenti come descritto nella Documentazione. Dopo il periodo di manutenzione specificato o alla scadenza dell'abbonamento ai servizi, non si ha pi├╣ diritto a ricevere gli Aggiornamenti salvo si provveda ad acquistare un nuovo contratto di manutenzione o un abbonamento a un servizio." & vbCrLf & vbCrLf & _
  23. "5.Diritti di propriet├á. Il software ├¿ protetto dalle leggi sul diritto d'autore degli Stati Uniti e di altri Paesi, dalle disposizioni dei trattati internazionali e da altre norme in vigore nel Paese in cui viene utilizzato. McAfee ed i propri fornitori possiedono e mantengono tutti i diritti sul Software, ivi compresi tutti i diritti d'autore, brevetti, segreti commerciali, marchi d'impresa ed altri diritti sulla propriet├á intellettuale ad esso connessi. Il possesso, l'installazione o l'Uso del Software non trasferisce alcun diritto di propriet├á intellettuale sul Software, n├⌐ conferisce altri diritti relativi al Software, salvo quanto espressamente stabilito nel presente Contratto. Su tutte le copie del Software e della Documentazione effettuate ai sensi del presente Contratto devono essere riportate le stesse indicazioni di propriet├á che compaiono nel Software e nella Documentazione." & vbCrLf & vbCrLf & _
  24. "6.Software per pi├╣ ambienti/Software in pi├╣ lingue/Software su due supporti/Pi├╣ copie/Pacchetti/Aggiornamenti. Se il Software supporta pi├╣ piattaforme o " & _
  25. "lingue, se si riceve il Software su pi├╣ supporti, se si ricevono pi├╣ copie del Software, o se si riceve il Software unitamente ad altro software, il " & _
  26. "numero totale di Computer su cui vengono installate tutte le versioni del software non pu├▓ superare il Numero ammesso. Se il Software ├¿ un aggiornamento di una versione precedente del Software, per utilizzare l'Aggiornamento ├¿ necessario possedere una licenza valida di tale versione precedente. Una volta ricevuto l'Aggiornamento, l'utente pu├▓ continuare a utilizzare la versione precedente del Software sul Computer nella fase di transizione all'Aggiornamento, a condizione che l'Aggiornamento e la versione precedente siano installati sullo stesso Computer, la versione precedente o le copie della stessa non vengano trasferite su altri Computer salvo nel caso in cui vengano trasferite su tale Computer anche tutte le copie dell'Aggiornamento, e che l'utente riconosca che qualsiasi eventuale obbligo di assistenza da parte di McAfee relativamente alla versione precedente del software termina nel momento in cui viene reso disponibile l'Aggiornamento. " & vbCrLf & vbCrLf & _
  27. "7.Restrizioni. Non ├¿ consentito vendere, noleggiare, concedere in licenza, prestare, rivendere o trasferire in qualsiasi modo, con o senza corrispettivo, il Software. L'utente non potr├á decodificare, decompilare o disassemblare il Software, fatta eccezione per i casi in cui la suddetta restrizione sia espressamente vietata dalla legge in vigore. Non ├¿ consentito modificare n├⌐ creare opere derivate, parzialmente o interamente basate sul Software. Non ├¿ consentito copiare il Software o la Documentazione, salvo nella misura espressamente consentita nel precedente Articolo 1. L'utente non ha la facolt├á di concedere a terzi la possibilit├á di trarre vantaggio dall'uso e dalle funzionalit├á del Software tramite un ufficio servizi in condivisione, attivit├á aperte al pubblico o in altra modalit├á. ├ê vietato rimuovere note proprietarie o etichette presenti sul Software. McAfee si riserva tutti i diritti non espressamente previsti dal presente Contratto. " & vbCrLf & vbCrLf & _
  28. "8.Garanzia ed esclusione di garanzia." & vbCrLf & _
  29. "a.Limitazione di Garanzia. McAfee garantisce (garanzia del produttore) che, per un periodo di sessanta (60) giorni dalla data di acquisto il Software funzioner├á sostanzialmente in conformit├á con la Documentazione e che gli eventuali supporti (ad esempio CD-ROM) nei quali ├¿ contenuto il Software saranno privi di difetti di materiale e di lavorazione." & vbCrLf & _
  30. "b.Azioni a tutela del Cliente. La responsabilit├á esclusiva di McAfee e dei suoi fornitori e l'unico rimedio per qualsiasi violazione della garanzia sar├á, a scelta di McAfee, o (i) la restituzione dell'eventuale somma pagata per l'acquisto della licenza oppure (ii) la sostituzione del supporto difettoso nel quale ├¿ contenuto il software. Il supporto difettoso dovr├á essere restituito presso il punto vendita, con le spese a carico dell'utente, allegandovi la copia della ricevuta. La presente garanzia non ├¿ valida se il difetto ├¿ derivante da incidenti, uso errato od applicazione non corretta. I supporti forniti in sostituzione saranno coperti da garanzia per il restante periodo della garanzia. Al di fuori degli Stati Uniti, il presente rimedio non sar├á disponibile nel caso in cui McAfee sia soggetta a restrizioni previste dalle leggi e regolamenti statunitensi relativi al controllo delle esportazioni." & vbCrLf & _
  31. "c.Esclusione di garanzia. Fatta eccezione per la limitazione di garanzia di seguito esposta, IL SOFTWARE VIENE FORNITO " & chr(34) & "NELLO STATO IN CUI SI " & _
  32. "TROVA" & chr(34) & " E McAfee NON CONCEDE ALCUNA GARANZIA RIGUARDO AL SUO UTILIZZO O ALLE SUE PRESTAZIONI. SALVO EVENTUALI GARANZIE, CONDIZIONI, " & _
  33. "DICHIARAZIONI O TERMINI LA CUI PORTATA NON PU├Æ ESSERE ESCLUSA O LIMITATA DALLE NORME APPLICABILI. McAfee, I SUOI FORNITORI E I SUOI PARTNER AUTORIZZATI NON FORNISCONO ALCUNA GARANZIA, CONDIZIONE, DICHIARAZIONE O TERMINE (ESPRESSI O IMPLICITI, SIA PER LEGGE, DIRITTO CONSUETUDINARIO, USI E COSTUMI O ALTRO) RELATIVAMENTE A QUALSIASI ALTRO SOGGETTO COMPRESI A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LA NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI, LA COMMERCIABILIT├Ç, L'INTEGRAZIONE O L'IDONEIT├Ç PER USI SPECIFICI. L'UTENTE SI ASSUME LA RESPONSABILIT├Ç DELLA SCELTA DEL SOFTWARE PER IL RAGGIUNGIMENTO DEGLI OBIETTIVI PREFISSATI E PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E I RISULTATI OTTENUTI DAL SOFTWARE. FATTO SALVO QUANTO SOPRA ESPOSTO, McAfee NON GARANTISCE CHE IL SOFTWARE SAR├Ç ESENTE DA ERRORI, NON SOGGETTO AD INTERRUZIONI O A MALFUNZIONAMENTI O IN GRADO DI SODDISFARE REQUISITI SPECIFICI. " & vbCrLf & vbCrLf & _
  34. "9.Limitazione di responsabilit├á. IN NESSUN CASO E A PRESCINDERE DALLA INTERPRETAZIONE GIURIDICA, SIA DA UN PUNTO DI VISTA CONTRATTUALE, " & _
  35. "EXTRACONTRATTUALE OD ALTRO, McAfee O I SUOI PARTNER AUTORIZZATI O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL'UTENTE O DI TERZI PER " & _
  36. "PERDITA DI PROFITTI, PERDITA DI AVVIAMENTO O PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE O DOVUTO A NEGLIGENZA GRAVE DI " & _
  37. "QUALSIASI GENERE COMPRESI, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, DANNI PER PERDITA DI AVVIAMENTO, BLOCCO DEL LAVORO, GUASTO O MALFUNZIONAMENTO DEI COMPUTER O " & _
  38. "EVENTUALI ALTRE PERDITE O DANNI. IN NESSUN CASO LA RESPONSABILIT├Ç DI McAfee O DEI SUOI PARTNER AUTORIZZATI O DEI SUOI FORNITORI RELATIVAMENTE AD EVENTUALI " & _
  39. "DANNI SAR├Ç SUPERIORE ALL'IMPORTO EVENTUALMENTE PAGATO DALL'UTENTE PER IL SOFTWARE. ANCHE NEL CASO IN CUI McAfee O I SUOI PARTNER AUTORIZZATI O FORNITORI " & _
  40. "FOSSERO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILIT├Ç DI TALI DANNI. Tale limitazione non si applica alla responsabilit├á in caso di morte o lesioni personali nella " & _
  41. "misura in cui tale limitazione sia vietata dalla legge in vigore. Inoltre, alcune giurisdizioni non ammettono l'esclusione o la limitazione di responsabilit├á per danni diretti o indiretti, pertanto la limitazione di cui sopra potrebbe non essere applicabile. Nessuna clausola del presente Contratto limita la responsabilit├á di McAfee nei confronti dell'utente in caso di negligenza o frode da parte di McAfee. McAfee agisce per conto dei propri fornitori e Partner autorizzati al fine dell'esclusione e/o della limitazione di obblighi, garanzie e responsabilit├á ai sensi del presente Contratto, ma non riguardo ad altri soggetti o per altri scopi. Le disposizioni che precedono saranno applicabili nella misura massima consentita ai sensi di legge." & vbCrLf & vbCrLf & _
  42. "10.Avviso per gli utenti finali del Governo degli Stati Uniti. Il software e la relativa Documentazione sono considerati rispettivamente " & chr(34) & "software commerciali per computer" & chr(34) & " e " & chr(34) & "documentazione per software commerciale per computer" & chr(34) & ", in conformit├á a quanto previsto dal DFAR Sezione 227.7202 e dal FAR Sezione 12.212. L'eventuale utilizzo, modifica, rilascio della riproduzione, prestazione, visualizzazione o divulgazione del Software e della relativa Documentazione da parte del Governo degli Stati Uniti verr├á regolato esclusivamente in base ai termini del presente Contratto e sar├á vietato ad eccezione per quanto espressamente consentito dai termini del presente Contratto." & vbCrLf & vbCrLf & _
  43. "11.Controllo delle esportazioni. Si comunica che il Software ├¿ di origine statunitense ed ├¿ soggetto alle Norme dettate dall'Amministrazione competente " & _
  44. "sulle Esportazioni degli Stati Uniti; si proibisce qualsiasi contravvenzione alle leggi e alle normative degli Stati Uniti. L'utente accetta di non esportare " & _
  45. "direttamente o indirettamente, importare o trasferire il Software ad alcun paese, utente finale o per qualsiasi utilizzo finale che sia proibito da " & _
  46. "qualsiasi normativa o statuto applicabili degli Stati Uniti (compresi, ma non in via esclusiva, quei paesi soggetti di volta in volta ad embargo da parte del governo degli Stati Uniti). L'utente dichiara e riconosce di non essere sottoposto a sanzioni emanate dal Bureau of Industry and Export Administration degli Stati Uniti n├⌐ da altro ente governativo e che non gli sono stati in altro modo sospesi, revocati o negati i privilegi di esportazione. L'utente accetta di non usare o trasferire il Software per qualsivoglia impiego relativo ad armi nucleari, chimiche o biologiche o alla tecnologia missilistica, salvo autorizzazione del governo degli Stati Uniti basata su un regolamento o su una specifica licenza scritta. Inoltre, l'utente accetta di non esportare, importare, trasferire o utilizzare il Software direttamente o indirettamente secondo modalit├á contrarie alle leggi o alle normative di qualsiasi altro ente governativo che abbia giurisdizione in tali materie." & vbCrLf & vbCrLf & _
  47. "12.Attivit├á ad alto rischio. Il prodotto non ├¿ a prova di errore e non ├¿ stato concepito o realizzato per l'uso in ambienti pericolosi che richiedono prestazioni sicure, come, a mero titolo esemplificativo, nel caso di operazioni in centrali nucleari, per sistemi di conduzione di aeromobili o di comunicazione, dispositivi per il controllo del traffico aereo, armamenti, apparecchiature salvavita od altre applicazioni in cui eventuali problemi del Software potrebbero causare decessi, lesioni personali o gravi danni fisici o materiali (collettivamente " & chr(34) & "Attivit├á ad alto rischio" & chr(34) & "). McAfee non riconosce in modo specifico alcuna garanzia di idoneit├á, espressa o implicita, per le Attivit├á ad alto rischio." & vbCrLf & vbCrLf & _
  48. "13.Legge applicabile. Il presente Contratto sar├á regolato e interpretato conformemente alle disposizioni sostanziali in vigore. (a) nello Stato della " & _
  49. "California, se il Software ├¿ stato acquistato negli Stati Uniti, Messico, America Centrale, America del Sud o Caraibi, (b) nella Repubblica di Irlanda, " & _ 
  50. "se il Software ├¿ stato acquistato in Canada, Europa, Medio Oriente, Africa, Asia o in Paesi comunemente definiti come facenti parti dell'Area del Pacifico, (c) in Brasile, se il Software ├¿ stato acquistato in Brasile, (d) in Giappone, se il Software ├¿ stato acquistato in Giappone e (e) in Cina, se il Software ├¿ stato acquistato in Cina. Se il Software ├¿ stato acquistato in un qualsiasi altro Paese, si applicano le disposizioni sostanziali della Repubblica di Irlanda, salvo nel caso in cui sia richiesta l'applicazione di altre leggi. Qualsiasi controversia relativa al presente Contratto sar├á soggetta alla giurisdizione non esclusiva delle sedi delle corti statali e federali (United States District Court for the Northern District of California e Superior Court of Santa Clara County) nello stato della California, ove si applichi la legge della California, delle corti della Repubblica d'Irlanda ove si applichi la legge della Repubblica d'Irlanda, delle corti del Brasile, ove si applichi la legge del Brasile, delle corti del Giappone ove si applichi la legge del Giappone e delle corti della Cina ove si applichi la legge della Cina. Il presente Contratto non " & _
  51. "sar├á regolato dai principi del diritto internazionale privato e processuale di alcuna giurisdizione e l'applicazione delle norme contenute nella United Nations Convention of Contracts for the International Sale of Goods viene espressamente esclusa Nel caso di singoli consumatori, questa clausola non influisce sugli eventuali diritti obbligatori di adire alle vie legali nel proprio Paese di residenza e ai sensi delle leggi in vigore in tale Paese." & vbCrLf & vbCrLf & _
  52. "14.Free Software. Questo prodotto include o potrebbe includere software concesso in licenza o in sublicenza all'utente in base a licenze GNU GPL (General Public License) o a licenze Free Software analoghe che autorizzano l'utente, tra l'altro, a copiare, modificare e ridistribuire alcuni programmi o parte di essi e ad accedere al codice sorgente. La convenzione GPL prevede che, per qualsiasi software coperto da licenza GPL e distribuito ad altri utenti in formato binario eseguibile, debba essere reso disponibile anche il relativo codice sorgente. Per qualsiasi software coperto da licenza GPL, ├¿ reso disponibile sul presente CD il relativo codice sorgente. Qualora, in base a licenze Free Software, i diritti di utilizzo, copia o modifica di un programma che McAfee ├¿ tenuta a concedere siano pi├╣ ampi dei diritti concessi in base al presente contratto, i suddetti diritti avranno la precedenza sui diritti e le restrizioni qui previste." & vbCrLf & vbCrLf & _
  53. "15.Privacy. Stipulando il presente Contratto, l'utente accetta che McAfee raccolga e archivi i suoi dati personali, inclusi il nome, l'indirizzo di " & _
  54. "posta elettronica e i dati di pagamento. I dati personali verranno utilizzati essenzialmente per fornire all'utente servizi e funzionalit├á del prodotto. " & _
  55. "McAfee potrebbe inoltre utilizzare i dati personali per ulteriori comunicazioni con l'utente, salvo nei casi in cui l'utente decida di non accettare tali " & _
  56. "comunicazioni da McAfee e salvo quanto previsto dalle leggi applicabili. Altre societ├á e persone fisiche (" & chr(34) & "subfornitori" & chr(34) & ") " & _
  57. "svolgono per conto di McAfee alcune attivit├á, quali la l'elaborazione dei pagamenti, la gestione degli ordini, i programmi di marketing e l'assistenza clienti. McAfee pu├▓ condividere tali dati con i subfornitori per lo svolgimento di queste ed altre attivit├á, ma tali subfornitori non sono autorizzati ad utilizzare i dati personali per altri scopi senza il consenso dell'utente. La sottoscrizione del presente Contratto implica l'accettazione del trasferimento dei dati personali dell'utente agli uffici McAfee negli Stati Uniti per gli scopi sopra menzionati. Per informazioni pi├╣ dettagliate sulla raccolta, l'utilizzo e il trasferimento dei dati personali dell'utente e per informazioni sulle modalit├á per rifiutare o non aderire all'invio delle comunicazioni sopra descritto, leggere l'informativa sul trattamento dei dati personali di McAfee sul sito Web di McAfee all'indirizzo www.McAfee.com. " & vbCrLf & vbCrLf & _
  58. "16.Controllo delle licenze per volumi. McAfee si riserva il diritto di sottoporre periodicamente l'utente a controlli per verificare che non utilizzi alcun Software in violazione al presente Contratto. Durante le ore lavorative e previa richiesta scritta, McAfee ha la facolt├á di visitare l'utente, il quale permetter├á a McAfee o ai suoi rappresentanti di consultare qualsiasi documentazione relativa al Software. Il costo dei controlli richiesti sar├á esclusivamente a carico di McAfee, a meno che il controllo riveli un corrispettivo insufficiente o una somma dovuta a McAfee di importo superiore al cinque percento (5%) dell'iniziale corrispettivo per la licenza del Software, o in caso l'utente utilizzi il Software in modo non autorizzato, nel qual caso l'utente dovr├á provvedere alle spese di controllo." & vbCrLf & vbCrLf & _
  59. "17.Disposizioni generali. Il presente Contratto definisce tutti i diritti dell'utente del Software ed ├¿ l'unico accordo tra le parti. Il presente Contratto prevale su ogni altra comunicazione, dichiarazione o pubblicit├á in relazione al Software e alla Documentazione e pu├▓ essere modificato solo mediante rettifica scritta redatta da un rappresentante autorizzato di McAfee. Non ├¿ possibile rinunciare ad alcuna clausola del presente contratto salvo nel caso in cui tale rinuncia venga comunicata per iscritto e sottoscritta da McAfee. L'eventuale riconoscimento di non validit├á di una delle clausole del presente Contratto non compromette in alcun modo la validit├á e l'applicabilit├á delle restanti clausole. " & vbCrLf & vbCrLf & _
  60. "18.Come contattare McAfee. In caso di domande su questioni relative ai termini e alle condizioni del presente Contratto o per mettersi in contatto con McAfee per qualsiasi altro motivo, telefonare al numero (408) 988-3832, oppure inviare un fax al numero (408) 970-9727, oppure scrivere all'indirizzo McAfee, Inc., Attention: Customer Service, 3965 Freedom Circle, Santa Clara, California 95054. http://www.McAfee.com. In alternativa, mettersi in contatto con una delle sedi locali di McAfee elencata al seguente indirizzo: http://www.McAfee.com."
  61.  
  62.  
  63.